Израильский композитор, чьи произведения будут исполнены в городе, связанном с Вагнером: «Я вхожу в логово льва»
За несколько лет до Второй мировой войны и Холокоста родители Баруха Берлинера бежали от нацистского режима и покинули Германию. Вскоре еврейский композитор замкнет круг, когда соната «Авраам», написанная им на основе сюжетов Торы, будет исполнена на концерте в Байройте — городе, который больше, чем любой другой, ассоциируется с антисемитским композитором Рихардом Вагнером, которым восхищались Гитлер и высокопоставленные деятели нацистского режима в Германии.
Произведения израильского композитора Баруха Берлинера уже исполнялись по всему миру, в том числе и в Германии, но в воскресенье (10 мая) он войдет в историю, которая будет не только личной, но и национальной: впервые произведение Берлинера прозвучит в городе, наиболее тесно связанном со знаменитым композитором-антисемитом Рихардом Вагнером.
Концерт состоится в городе Байройт, в земле Бавария в Германии, который имеет глубокую историческую связь с немецким композитором, впоследствии ассоциировавшимся с нацистами. Оперный театр города был связан с Вагнером, его произведения исполнялись там много раз, и он жил на вилле в этом городе. Ежегодный фестиваль в городе продолжает представлять его произведения по сей день и стал местом паломничества для поклонников композитора, которого особенно любили диктатор Адольф Гитлер и высокопоставленные деятели нацистского режима в Германии.
Именно здесь будет исполнена соната «Авраам» Берлинера, израильского еврейского композитора. Он придает этому событию особое значение: «Я очень горжусь этим. Я иду в логово льва и побеждаю. Мои произведения, произведения, столь тесно связанные с Торой и иудаизмом, исполняются именно в его городе».
Что касается самого Вагнера, Берлинеру трудно отделить человека от его творчества: «В принципе, я вижу художника и его произведения как единое целое и мне трудно их разделить. В случае с Вагнером особое уважение, которое к нему испытывал Гитлер, еще больше затрудняет для меня восприятие только произведения, а не человека, его пути и его деяний. Я считаю, что прослушивание Вагнера особенно вредно для переживших Холокост, и я выступаю против проведения концертов с его произведениями или их исполнения государственными оркестрами».
Родители бежали от нацистского режима.
Берлинер, родившийся в 1942 году, имеет глубокие корни в немецкой культуре. Его родители бежали от нацистского режима в Германии в 1937 году, до Второй мировой войны и Холокоста. Его мать, Шарлотта, выросшая в Вене, была пианисткой, певицей и танцовщицей; его отец, Шабтай, был юристом и бизнесменом, и как пионер инициировал и развил сельское хозяйство в Палестине задолго до создания Государства Израиль. Барух вырос, погруженный в венскую культуру, слушая Иоганна Штрауса, Франца Легара и Имре Кальмана.
В течение многих лет он углублял свою работу, в частности, в области математики, и работал старшим актуарием в глобальной швейцарской перестраховочной компании Swiss Re в Цюрихе. Он был приглашен читать лекции в различных университетах по всему миру, опубликовал две научные книги и около 70 статей по актуарным исследованиям и финансам. Его книга «Пределы страхования рисков» стала бестселлером и была издана на нескольких языках.
Кроме того, он сочинял музыку и активно занимался ею, а в 1992 году присоединился к музыканту Науму Слуцкеру, который стал продюсером, инициатором и консультантом всех их совместных проектов. Наряду с музыкальной деятельностью он также опубликовал шесть сборников стихов на немецком языке и семь сборников стихов на иврите.
В отличие от Берлинера, Слуцкер считает, что трудно игнорировать глубокое влияние Вагнера на мир оперы: «В начале своей музыкальной карьеры он даже восхищался несколькими еврейскими композиторами, включая, конечно, Феликса Мендельсона, но в какой-то момент произошел своего рода поворот, и он стал явным антисемитом. Для меня, как только произведение попадает в более широкий мир, оно перестает принадлежать композитору. Я умею отделять личность художника от его произведения. Конечно, в отношении его личности споров нет, но что касается музыки и всего, что он внес в мир музыки, это, на мой взгляд, совсем другое».
Каково это – выступать на своей «родной земле»?
«Я очень взволнован. Музыка Берлинера уже исполнялась примерно в 40 странах мира, и, конечно, мы бывали в Германии не раз, но концерт в месте, так тесно связанном с Вагнером, особенно волнителен. Мы, конечно же, запишем концерт и загрузим его на наш канал YouTube, и я уверен, что он получит высокую оценку».
Берлинер не боится сочинять музыку на библейские тексты и истории из Торы. «Я сочиняю от сердца, мелодии приходят ко мне, и я их развиваю», – говорит он. «Все темы берут начало из ранних отрывков Торы. Одна из центральных тем, которую я вижу, – это свобода воли, которую Святой, благословенный Он, дал нам, когда создал нас по Своему образу. Он дал нам доброе и злое побуждения. В этом же контексте я вижу Вагнера на стороне зла».
Берлинер и Слуцкер предпочли, чтобы тексты зачитывал чтец, а не певец, чтобы публика могла их четко понимать: «Даже в мусульманских странах, где мы выступали, это имело успех, потому что публика ценит музыку, а также понимает тексты и послания. Мы всегда следим за тем, чтобы рассказчик говорил на местном языке».
Из Германии они продолжат свое путешествие также в Китай и Вьетнам. Хотя они, конечно, тесно связаны с еврейскими текстами и музыкой и родом из Израиля, Берлинер и Слуцкер объясняют, что их выступления получают высокую оценку и что до сих пор во время их выступлений по всему миру не было зафиксировано никаких антисемитских или антиизраильских инцидентов. «Совсем наоборот. Мы получаем много тепла и чувствуем, что сердца зрителей остаются с нами. Мы, конечно, представляем Израиль, но позволяем музыке говорить за себя и остаемся совершенно аполитичными. Конечно, есть и местная еврейская аудитория, которая очень рада приветствовать нас и видеть наши выступления. Думаю, они ценят то, что мы представляем Израиль на высоком уровне, а также прекрасный, захватывающий, с глубокими корнями, мир Торы», — говорит Слуцкер.
Как уже упоминалось, Берлинер сочетает долгую карьеру и изучение точных наук с глубоким музыкальным творчеством. Хорошо ли это работает вместе?
«Можно вернуться на 2500 лет назад и задать тот же вопрос Пифагору», — смеется Берлинер. «Он тоже дал ответ — это очень хорошо работает вместе. Это просто живет во мне. И то, и другое. Моя мать была музыкальной; она была пианисткой, танцовщицей и певицей. Мой отец был математиком. Я унаследовал лучшее от каждого из них. Если у вас есть дети, талантливые в нескольких областях, не направляйте их только в одном направлении. Вы можете преуспеть в нескольких областях».